ONE DAY IN VIENNA. – DAY 9

Screen Shot 2014-08-10 at 8.37.58 PM

 

Our worst partner in Vienna was the weather. The first day, when we all met together {me after Spain and Jorge after Tomorrowland, post coming} again in Vienna, we tried to go to see some places in the city. However, the rain made it impossible. Here the prove:

Nuestro peor compañero en Vienna fue el tiempo. El primer día, cuando nos reencontramos {Jorge después de su escapada a Tomorrowland, próximamente un post, y yo de España}, intentamos is a ver algunos lugares de la ciudad. Pero la lluvia lo hizo imposible, y esta es la prueba:

Nosso pior parceiro em Viena foi o clima. No primeiro dia, quando todos nós nos encontramos {eu depois da Espanha e Jorge após Tomorrowland, pós vinda} novamente em Viena, tentamos ver alguns lugares da cidade. No entanto, a chuva tornou impossível. Aqui esta a prova:

_DSC0763

 

So we decided going back to the hostel. After the whole night raining, the rain relented the next day, and we could go out and enjoy this amazing city.

Before start talking about the places we visited, I need to make something clare: we wasted a whole day because of the weather, so we had only one day, literally, to visit the whole city, which is crazy. We even met a Brazilian couple who were in the city for 3 days, then travelled to other cities, and then they came back to Vienna because they still had things to see. Our visit to the city was very quick, and if you have the opportunity to visit the city just for a day, these are the amazing places that you can’t miss!

Así que decidimos volver al hostel. Después de estar toda la noche lloviendo, la lluvia dio una tregua al día siguiente, y pudimos salir a disfrutar de esta ciudad increíble.

Antes de empezar a contaros los lugares que visitamos, necesito dejar algo claro: perdimos un día debido al tiempo, así que solo nos quedó un día, literalmente, para visitar toda la ciudad, lo cual es una idea muy loca. Incluso conocimos a una pareja brasilera que estuvieron en la ciudad 3 días, después viajaron a otras ciudades, y después volvieron a Vienna porque todavía tenían cosas que ver. Nuestra visita a la ciudad fue muy rápida, y si tienes la oportunidad de visitar la ciudad solo por un día, estos son los lugares que no te puedes perder!

Por isso, decidimos voltar para o hostel. Após a noite inteira chovendo, a chuva deu uma trégua no dia seguinte, e nós saímos para desfrutar esta cidade incrível.

Antes de começar a falar sobre os lugares que visitamos, eu preciso deixar algumas coisas claras: perdemos um dia inteiro por causa do tempo, então tivemos apenas um dia, literalmente, para visitar toda a cidade, que é uma loucura. Nós até conhecemos um casal de brasileiros que estavam na cidade por 3 dias, e em seguida, viajaram para outras cidades, e depois eles voltaram a Viena porque ainda tinham coisas para ver. Nossa visita à cidade foi muito rápido, e se você tiver a oportunidade de visitar a cidade em apenas por um dia, estes são os lugares incríveis que você não pode perder!

_DSC0767

 

This is the Natural History museum. We didn’t go inside because we would need a whole day to see everything. I’ve been seeing some pictures of inside on the Internet, and it’s just amazing! I really regret of not having gone inside, but it was impossible for us.

Este es el museo de Historia Natural. No entramos porque habríamos necesitado el día entero para ver todo. He estado viendo algunas fotos del interior en Internet, y son increíbles! Me arrepiento de no haber entrado, pero nos fue imposible.

Este é o Museu de História Natural. Nós não entramos porque seria preciso um dia inteiro para ver tudo. Eu tenho visto algumas fotos do interior na Internet, e é simplesmente incrível! Eu realmente me arrependo de não ter entrado, mas era impossível para nós.

_DSC0775

 

The gardens around it are beautiful!

Los jardines de alrededor son muy lindos!

Os jardins ao redor são muito bonitos.

_DSC0793

 

Right in front of the gardens, there’s this arch in the way to the Hofburg palace.

Justo enfrente de los jardines, está este arco, de camino al palacio Hofburg.

Bem na frente dos jardins, há este arco no caminho para o palácio Hofburg.

_DSC0785

 

Hofburg palace housed many important and powerful people in Austria, including the Habsburg dynasty. All this area was seat of government from 1279. Vienna is history by itself, you see that in every building.

El palacio Hofburg albergó muchas personas importantes y poderosas de Austria, incluyendo a la dinastía Habsburgo. Toda esta zona fue asentada como centro del gobierno desde 1279. Vienna es historia en sí misma, se ve en cada construcción.

O Palacio Hofburg abrigou muitas pessoas importantes e poderosas na Áustria, incluindo a dinastia de Habsburgo. Tudo nesta área foi sede do governo de 1279. Viena é a história por si só, você vê isso em cada edifício.

_DSC0798

 

In front of the palace, there’s the Volksgarten. A very nice garden.

Enfrente del palacio está el Volksgarten. Un jardín muy bonito.

Em frente ao palácio, este é o Volksgarten. Um jardim muito bonito.

_DSC0799

In the garden, there’s the Kaiserin Elisabeth Memorial Area, you will probably know her better as Sissi The Young Empress. I loved seeing images of her everywhere in the city. 

En el jardín está el memorial a la Emperatriz Elisabeth, a la que probablemente conocerás mejor como Sissi Emperatriz. Me encantó ver imágenes de ella por todas partes en la ciudad.

No jardim, tem o Memorial da Elisabeth da Área de Kaiserin, provavelmente você vai conhecê-la melhor como Imperatriz Sissi nova. Eu adorava ver imagens dela em toda a cidade.

_DSC0811

The Austrian Parliament. It was built to govern the Austrian Empire, and it’s used until today as the center of govern of the country, finished in 1883. Again, an amazing and beautiful building. Vienna is full of them.

El parlamento austríaco. Fue construído para gobernar el Imperio Austríaco, y es usado hasta hoy como el centro de gobierno del país, acabado en 1883. De nuevo, un increíble y hermoso edificio. Vienna está llena de ellos.

O Parlamento austríaco. Foi construído para governar o Império Austríaco, e é usado até hoje como o centro de governo do país, terminou em 1883 Mais uma vez, um edifício impressionante e bonito. Viena é cheio deles.

_DSC0830 _DSC0831

Vienna is full of contrast styles, but all of them match perfectly with each other. After the romanic style of the building of the Parliament, this gothic cathedral.

Vienna está llena de contrastes de estilos, pero todos ellos casan perfectamente. Después del edificio de estilo románico del parlament, esta catedral gótica.

Viena está cheio de estilos de contraste, mas todos eles combinam perfeitamente um com o outro. Depois do estilo românico do edifício do Parlamento, esta catedral gótica.

_DSC0816

While we were walking, we found the cinema festival. The movies were projected in Vienna’s city hall, Rathaus.

Mientras caminábamos, nos encontramos con el festival de cine de Vienna. Las películas son proyectadas en el ayuntamiento de Vienna, Rathaus.

Enquanto estávamos andando, encontramos o festival de cinema. Os filmes era projetados no predio da prefeitura de Vienna, Rathaus.

_DSC0818

When we arrived, the festival was in a break. Just in front of the cathedral, in the Rathausplatz, there were many stands with food of all around the world, and some nice seats to eat the food. As you are a good follower, you know how much we love the food markets!

Cuando llegamos, el festival estaba en descanso. Justo enfrente de la catedral, en la Rathausplatz, había varios puestos con comida de todo el mundo, y varios sitios agradables para sentarte a disfrutar de la comida. Como eres un gran seguidor del blog, ya sabes cuánto nos gustan este tipo de mercados de comida.

Quando chegamos, o festival estava em pausa. Mesmo em frente à catedral, na Câmara Municipal, havia muitos estandes com comida de todo o mundo, e alguns lugares agradáveis ​​para comer. Como você é um bom seguidor, você sabe o quanto nós amamos os mercados de alimentos!

_DSC0819 _DSC0820 _DSC0821 _DSC0827

Some pictures of our food and drinks.

Algunas fotos de nuestra comida y bebida.

Algumas fotos de comida e drinks.

_DSC0835

And in the end, we visited the Sigmund Freud’s house.

Y por último, visitamos la casa de Sigmund Freud.

E, no fim, visitamos a casa de Sigmund Freud.

_DSC0725

As you guys could see, if there’s a word that summarizes this city, is majestic. This city is full of historic buildings, all of them with some history, and I don’t think that a week would be enough to see everything here. We will come back soon for sure, but now it’s time to go to Slovakia!!

Como pudisteis ver, si hay una palabra que resume esta ciudad, es majestuosidad. Esta ciudad está llena de edificios históricos, todos ellos con su historia, y no creo que una semana sea suficiente para ver todo aquí. Vamos a volver aquí pronto, seguro, pero ahora toca partir hacia Eslovaquia!!

Como vocês podem ver, se há uma palavra que resume esta cidade, é majestosa. Esta cidade está cheia de edifícios históricos, todos eles com um pouco de história, e eu não acho que uma semana seria suficiente para ver tudo aqui. Voltaremos em breve com certeza, mas agora é hora de ir para a Eslováquia !!

See you son.

Nos vemos pronto.

Nos vemos em breve.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s