”I want to go anywhere” by Diego Borgo

” I want to go anywhere”
This was my answer when people asked me for first time where I would do my exchange program.
I’m not gonna lie that I didn’t know where to go at first, I liked the idea of going to Australia, however I would also like to go and live in California.
Canada, meanwhile, appeared in a very interesting way to me, I was working when a friend came to me and showed me an amazing photo, telling me that place was close to Vancouver.
The photo showed a uniquely amazing landscape with a beauty out of the ordinary, something I had never seen before, when I read the subtitle, I discovered ‘Rocky Mountains’. From that moment the decision was clear.

‘’Eu quero ir para qualquer lugar.’’

Esta foi a minha resposta quando me perguntaram pela primeira vez onde eu iria fazer meu intercâmbio.
Nao vou mentir que nao fiquei muito em duvida no inicio, eu gostava muito da ideia de ir para a Australia, porem eu também gostaria de ir morar na California.
O Canada, por sua vez, apareceu de uma forma muito interessante, eu estava trabalhando quando um uma amiga veio a mim e me mostrou uma foto fantástica, me dizendo que aquilo era perto de Vancouver.
A foto mostrava uma paisagem unicamente incrível, com uma beleza fora do comum, algo que eu nunca tinha visto antes, ao ler a legenda da foto eu descobri ‘’Rocky Mountains’’.

Daquele momento em diante a decisão estava clara.

Yo quiero ir a cualquier lugar”

Esta fue mi respuesta la primera vez que me preguntaron a dónde me iría de intercambio.
No voy a mentir, al principio dudé mucho: me gustaba la idea de ir a Australia, pero también me gustaba la de vivir en California.
La idea de Canadá, a su vez, apareció de una manera muy interesante. Yo estaba trabajando, y una amiga vino y me enseñó una foto buenísima, diciéndome que aquello era Canadá.
En la foto se veía un paisaje realmente increíble, con una belleza única como nunca antes había visto. Al ver el pie de foto descubrí “Rocky Mountains”.
A partir de ese momento, la decisión estuvo clara.

MOuntain

When I arrived in Vancouver things began to get even more interesting , everything around me was something new, and every corner was a discovery, the first days were funny, my English was worse than I expected and basically the communication was very limited . But with a little bit of time, I already showed improvements, and these small improvements always gave me more courage to evolve and with this, I start leaning faster and faster, one thing that fascinated me was being able to talk with people from other countries, and try to get as much of that mix of cultures, experiences and feelings.

Quando eu cheguei em Vancouver as coisas começaram a ficar ainda mais interessantes ainda, tudo ao meu redor era novo e cada esquina era uma descoberta, os primeiros dias foram engraçados, meu inglês era bem pior do que eu esperava e basicamente a comunicação era bem limitada. Porem com um pouquinho de tempo, eu já mostrava melhoras, e essas pequenas melhoras sempre me davam mais animo para evoluir e com isto eu aprendia cada dia mais rápido, uma coisa que me fascinava, era poder conversar com as pessoas de outros países, e tentar extrair o máximo daquela mistura de culturas, experiências e sentimentos.

Cuando llegué a Vancouver las cosas se pusieron aún más interesantes: todo a mi alrededor era nuevo y cada esquina era un descubrimiento. Los primeros días fueron graciosos porque mi inglés era peor de lo que pensaba, y la comunicación era, básicamente, bastante limitada. Pero un tiempo después se iban viendo mejorías, y esas pequeñas mejorías eran las que me animaban a seguir hablando y a aprender cada día más rápido. Algo que me fascinaba era poder conversar con personas de otros países, e intentar extraer lo máximo de esa mezcla de culturas, experiencias y sentimientos.

Galera

The city of Vancouver on the other hand, showed me a scenario of large trees and flowers everywhere but, at the same time without much fanfare, tall and modern building. The atmosphere in the city brought a great feeling of warmth and the fact of being young and multicultural city created an environment that made me feel welcome from the very beginning.
The Canadian education is another point that stood out at the very beginning, on every corner I found smiles, receptivity and of course many ‘sorry’.
Canada is surrounded by kindness, from greetings and attempted conversations in the elevator even open doors for strangers.
Besides this, another point that caught my attention in Canada were the famous queue, for anything you do involving more than three people you can be sure that a queue will be formed.

A cidade de Vancouver por sua vez, me revelava um cenário de grandes arvores e flores por todos os lados e ao mesmo tempo sem grande alarde, predios altos e modernos. A atmosfera na cidade trazia um ótimo sentimento de aconchego e o fato da cidade ser jovem e multicultural criava um ambiente que me fez sentir bem vindo desde o começo.
A educação canadense é outro ponto que se destacou logo no começo, em todas as esquinas eu encontrava sorrisos, receptividade e claro muitos ”sorry”.
O Canada é rodeado por gentilezas, desde cumprimentos e tentativas de conversas no elevador, até o abrir de portas por desconhecidos.
Alem disto, um outro ponto que me chamou muito a atençāo no Canada foram as famosas filas, para qualquer coisa que você faça que envolva mais de 3 pessoas, pode ter certeza que uma fila será formada.

La ciudad de Vancouver, a su vez, me mostraba un escenario de flores árboles grandes por todos lados, y ningún tipo de alarde de edificios altos y modernos. La atmósfera de la ciudad me traía un gran sentimiento de amabilidad, el hecho de ser una ciudad joven y multicultural crea un ambiente que te hace sentirte bienvenido desde el primer momento.
La buena educación canadiense es algo que destacó desde el principio, en todas partes encontraba sonrisas, receptividad y, por supuesto, mucha gentileza.
Canadá está rodeada de gentilezas, desde cumplidos e intentos de conversación en los ascensores, hasta abrir la puerta a los desconocidos. Además de eso, otra cosa que me llamó mucho la atención en Canadá fueron las famosas filas. Para cualquier cosa que vayas a hacer en la que más de 3 personas estén envueltas, te puedo asegurar que se va a formar una fila.

PlacaWith these first impressions in mind, I already felt completely comfortable and with a deep certainty that this relationship had just begun.

Ubuntu!
Diego Borgo

Com estas primeiras impressões em mente, eu ja me sentia completamente confortável e com a profunda certeza de que aquela relação, tinha apenas começado.

Ubuntu!
Diego Borgo

En la primera semana yo ya me sentía completamente cómodo y con la seguridad de que aquella relación solo había comenzado.

Ubuntu!
Diego Borgo.

One thought on “”I want to go anywhere” by Diego Borgo

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s