THE BIBLE OF IBIZA CHAPTER 12: WHAT TO DO IN FORMENTERA

Today we want to take to a very special place: we didn’t know that the paradise was so close!
==============================

Hoje queremos leva-lo para um lugar muito especial: não sabíamos que o paraíso estava tão perto!

==============================
Hoy queremos llevarte a un lugar muy especial: no sabíamos que el paraíso estaba tan cerca!

formentera

The day started a little bit disappointing for us: we had the visit of a very good friend, Bruno, from Brazil, and we had plans that day to enjoy the party in a boat by Lovely Island, we woke up late, so we had to run to get there on time, and on top of that, I had to stop in the pharmacy on our way to buy pills ’cause I get dizzy on boats… but we did it, we arrived on time to the pier! However, the boat was full. In that moment, we three were like: “so… what? what are we going to do now?” So many plans for that day ended in nothing. But an idea came to our mind: we had hear a lot about Formentera, how beautiful it was, its beaches, its landscapes… so we went to ask for information. Next boat was departing in just half hour, we didn’t have too much time to think about and we reserved it. Definitely, one of the best decisions we had in our lifes!
==============================

O dia começou um pouco decepcionante para nós: tivemos a visita de um bom amigo, Bruno, do Brasil, e que tinha planos naquele dia de curtir a festa do barco do Lovely Island, nós acordamos tarde, então tivemos que correr para chegar a tempo, e em cima disso, tive que parar na farmácia em nosso caminho para comprar “pílulas” porque fico enjoada em barcos…mas conseguimos, chegamos a tempo no porto! No entanto, o barco estava cheio. Naquele momento, nós três estavamos como: “Então … o que é que vamos fazer agora?” Tantos planos para acabar em nada”’. Mas uma idéia veio à nossa cabeça: ouvimos falar muito sobre Formentera, como era lindo, suas praias, suas paisagens … por isso fomos pedir informações. O próximo barco iria sair em apenas meia hora, nós não tinhamos muito tempo para pensar e reservamos. Definitivamente, uma das melhores decisões em nossas vidas!

==============================
El día empezó un poco decepcionante para nosotros: teníamos la visita de un buen amigo, Bruno, de Brasil, y teníamos planes ese día de disfrutar la fiesta en el barco de Lovely Island, nos despertamos tarde, así que tuvimos que correr para llegar a tiempo, y además, yo tenía que parar en la farmacia de camino para comprar unas pastillas porque me mareo en los barcos… pero lo conseguimos, llegamos al muelle a tiempo! Peero, el barco estaba lleno. En ese momento nos quedamos como: “y ahora quñe? qué vamos a hacer ahora?” Tantos planes para ese día acabaron en nada. Pero una idea nos vino a la cabeza: habíamos oído mucho sobre Formentera, lo preciosa que era, sus playas, sus paisajes…  así que fuimos a pedis información. El siguiente barco salía en media, no teníamos mucho tiempo para pensar y lo reservamos. Definitivamente, una de las mejores decisiones de nuestras vidas!

formentera

And this is our first recommendation for you: if you are thinking in visit Formentera, the only way to do it is by boat from Ibiza, and we recommend you the company AQUABUS. This ferry will take you to Formentera in less than an hour, no luxury at all, but a ferry at the end and it’s the cheapest one: 20€ round trip. It has different times to go and to come back, and you can use your ticket at any time during the day.
==============================

E esta é a nossa primeira recomendação: se você está pensando em visitar Formentera, a única maneira de fazer isso é por barco de Ibiza, e recomendamos a empresa AQUABUS. Esta balsa o levará para Formentera em menos de uma hora, sem luxo, a balsa no final é o mais barato: € 20 ida e volta. Tem horas diferentes para ir e voltar, e você pode usar o seu bilhete em qualquer hora durante o dia.

==============================
Y esta es nuestra primera recoomendación para ti: si estás pensando en visitar Formentera, la única manera de hacerlo es en barco desde Ibiza, y te recomendamos la compañía AQUABUS. Este ferry te lleva a Formentera en menos de una hora, nada de lujos, pero un ferry al fin y al cabo y es el más barato: 20€ ida y vuelta. Tiene diferentes horarios para ir y para volver, y puedes usar tu ticket a cualquier hora durante el día.

formentera

The second recommendation for you: if you are going to spend only one day in the island, then you need to rent a motorcycle or a car. There are buses as well, or you can rent a bike, but if you only have one day, you don’t have too much time to waste. We arrived with the idea of the bike, but then we changed it to the motorcycle, and it was the best thing we could do. The price is around 20€, you can rent it in the same port where the boat will leave you and it’s quick. I’m not gonna lie you: I hate motorcycles and I was scared every single time I had to get up on the motorcycle, but my will to see this beautiful island won.
==============================

A segunda recomendação: se você estiver indo para passar apenas um dia na ilha, você precisa alugar uma moto ou um carro. Há onibus, ou você pode alugar uma bicicleta, mas se você tiver apenas um dia, você não tem muito tempo a perder. Nós chegamos com a idéia da bicicleta, mas, depois, mudamos para a motocicleta, e foi a melhor coisa que podiamos fazer. O preço é cerca de 20 €, você pode alugá-la no mesmo porto onde o barco te deixa e é rápido.
Eu não vou mentir: odeio motocicletas e estava com medo cada vez que eu tinha que subir na moto, mas a minha vontade de ver esta bela ilha ganhou.

==============================
La segunda recomendación para ti: si vas a pasar solo un día en la isla, necesitas alquilar una moto o un coche. También hay autobuses y puedes alquilar una bici, pero si solo vas a estar un día no tienes mucho tiempo que malgastar. Nosotros llegamos con la idea de la bici, pero después la cambiamos por la moto, y es la mejor cosa que pudimos hacer. El precio es alrededor de 20€, la puedes alquilar en el mismo puerto donde el barco te va a dejar y es rápido. No te voy a mentir: odio las motos, y tenía miedo cada vez que tenía que subirme a la moto, pero mis ganas por ver la preciosa isla ganaron.

formentera

When we arrived, we went to a supermarket to buy something to eat on the beach, and this is another tip: restaurants or bars in the beaches are REALLY expensive (have you heard about those turists who were charged 250€ for “fresh fish?”), so try to take your own food. Sandwiches or anything. Later on, you can go to the little town to have a nice dinner for a “good” price.
The whole island is a protected natural park, so you’re not gonna get lost around it: most of the places are protected and there’s one only way to get to the places. That’s why Formentera still conserves its beauty. Our destination was clear: Illetes beach, and we could recognize it from the road:
==============================

Quando chegamos, fomos a um supermercado para comprar algo para comer na praia, e esta é outra dica: restaurantes ou bares nas praias são realmente caros (você já ouviu sobre aqueles turistas que foram carregadas com 250 €  por”peixe fresco ? “), assim que leve sua própria comida. Sanduíches ou qualquer coisa. Mais tarde, você pode ir para a pequena cidade para ter um jantar agradável por um “bom” preço.
Toda a ilha é um parque natural protegido, então você não vai se perder em torno dela: a maioria dos lugares são protegidos e não há uma única maneira de chegar aos lugares. É por isso que Formentera ainda conserva sua beleza. Nosso destino era claro: Praia Illetes, e reconhecemos da estrada:

==============================
Cuando llegamos, fuimos directamente al supermercado a comprar algo para comer en la playa, y este es otro consejo: los resturantes o bares en las playas son MUY caros (ya has oído sobre esos turistas a los que les cobraron 250€ for “pescado fresco”?), así que intenta llevar tu propia comida. Sandwiches o cualquier cosa. Mñas tarde, puedes ir al centro a tener una buena cena por un “buen” precio.
Toda la isla es un parque natural protegido, así que no te vas a peder en ella: la mayoría de lugares son protegidos y hay un solo camino para llegar a los lugares. Por eso Formentera conserva su belleza. Nuestro destino era claro: la playa Illetes. Y la pudimos reconocer desde la carretera:

formenteraWhat you see is real: it’s like Caribbean in the Mediterranean: different shades of blue, warm water, the sea is calm, you can walk and walk and never get covered by the water, and the environment is unbeatable. This is the biggest must of your life when in Ibiza: Illetes beach is considerated the fifht best beach in the world, and the pictures don’t lie.
==============================

O que você vê é real: é como o Caribe no Mediterrâneo: diferentes tons de azul água quente, o mar é calmo, você pode caminhar e caminhar e nunca ficar coberto pela água, e o ambiente é imbatível. Esta é a maior obrigação de sua vida quando vier a Ibiza: Praia Illetes é considerada a quinta melhor praia do mundo, e as imagens não mentem.

==============================
Lo que ves es real: es como el Caribe en el Mediterráneo: diferents tonos de azul, agua calentita, el mar es calmo, puedes caminar y caminar y el agua nunca te cubre, y el ambiente es insuperable. Esta es la parada más obligatoria para cuando estés en Ibiza: Illetes es considerada la quinta mejor playa del mundo, y las fotos no mienten.

formentera formentera formentera

Our plan was to spend just a couple of hours there and go to see more places, but it was impossible, the time there was so lovely that when we realized, 5 hours were gone! So, unfortunately, we had to leave this beautiful places to explore more around the island! Not before enjoy these beautiful views from the top:
==============================

Nosso plano era passar apenas um par de horas lá e ir ver mais lugares, mas era impossível, estava tão bom que quando percebemos, 5 horas tinham ido embora! Então, infelizmente, tivemos de deixar esta bela praia para explorar mais em torno da ilha! Não antes de desfrutar destas belas vistas do topo:

==============================
Nuestro plan era pasar un par de horas allí e ir a ver más sitios, pero fue iimposible, el tiempo que pasamos allí era tan bueno que cuando nos dimos cuenta ya habían pasado 5 horas! Así que, desgraciadamente, tuvimos que salir de este lugar para ir a explorar más alrededor de la isla! No sin antes disfrutar de estas hermosas vistas desde lo alto:

formentera formentera formentera

Next stop was Cala Saona, which was an amazing place as well, but nothing woww. Probably because, after seeing that spectacle for our eyes in Illetes, nothing could surprise us! So another tip: go everywhere before, and then, Illetes, Otherwise, nothing is gonna be good enough.
==============================

Próxima parada foi Cala Saona, que era um lugar incrível tambem, mas nada woww. Provavelmente porque, depois de ver esse espetáculo para os nossos olhos em Illetes, nada poderia nos surpreender! Assim, uma outra dica: vá a todas as partes antes e, em seguida, Illetes, caso contrário, nada vai ser bom o suficiente.

==============================
La siguiente parada fue Cala Saona, que fue un lugar increíble también, pero nada woww. Probablemente porque, después de ver el espectáculo para nuestros ojos que fue Illetes, nad apodría sorprendernos! Así que otro consejo: ve a todos los lugares primero, y después, Illetes. Sino, nada va a ser suficientemente bueno.

formentera

And after amazing beaches, we went to San Francisco, the little old town in Formentera. It’s a very beautiful place to go for a walk or for dinner. You can see lots of those typical Balearian constructions: white buildings with blue doors and windows, and a lot of original stores. It seems as if everyone in the island would be competing to have the most beautiful store.
==============================

E depois de praias incríveis, fomos para San Francisco, a pequena cidade velha em Formentera. É um lugar muito bonito para ir dar uma caminhada ou para jantar. Você pode ver muitas dessas construções típicas Balearian: edifícios brancos com portas e janelas azuis, e um monte de lojas originais. Parece como se todos na ilha estivessem competindo para ter a mais bela loja.

==============================
Y después de preciosas playas, fuimos a San Francisco, el pequeño casco viejo de Formentera. Es un lugar hermoso para salir a pasear o a cenar. Puedes ver muchas de esas típicas construcciones baleares: edificios blancos con ventanas y puertas azules, y muchas tiendas originales. Es como si todos en la isla estuviesen compitiendo por tener la tiendita más linda.

formentera formentera formentera  formentera formentera  formentera formentera formentera formentera formentera  formentera formentera

formentera

And this was the end of an amazing day that we could not enjoy more! We see you soon with much more about this magical island with so much to offer!
==============================

E este foi o fim de um dia incrível que não poderíamos ter disfrutado mais! Nos Vemos em breve com muito mais sobre esta ilha mágica com muito para oferecer!

==============================
Y este fue el final de un día increíble que no podíamos haber disfrutado más! Nos vemos pronto con mucho más sobre este isla mágica son tanto que ofrecer!

formentera

formentera

E ae, curtiu?

2 thoughts on “THE BIBLE OF IBIZA CHAPTER 12: WHAT TO DO IN FORMENTERA

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s